A Portuguese Sonnet Sequence of the Sixteenth Century

1986; Liverpool University Press; Volume: 63; Issue: 3 Linguagem: Inglês

10.1080/1475382862000363225

ISSN

1469-3550

Autores

T. F. Earle,

Tópico(s)

Historical and Literary Analyses

Resumo

Click to increase image sizeClick to decrease image sizeBSS Subject Index: FERREIRA, ANTONIO (1528–1569)VERSIFICATION Notes 1. Kenneth Muir, Shakespeare’s Sonnets (London: George Allen & Unwin, 1979), 7. 2. António Ferreira, Poemas lusitanos (Lisbon: Pedro Craesbeeck, 1598). 3. Luís de Camões, Obras completas, ed. Hernâni Cidade, 5 vols, third edition (Lisbon: Sá da Costa, 1962), I, xxxi–xxxiv. 4. Luís de Camões, Lírica completa: sonetos, ed. Maria de Lurdes Saraiva (Lisbon: Imprensa Nacional Casa da Moeda, 1980). 5. Quoted in Camões, Sonetos, ed. Cleonice Serôa da Motta Berardinelli (Paris: Jean Tuzot, 1980), 15. 6. In the dedication of the 1598 edition (unnumbered folio). 7. See, however, Jorge de Sena, A estrutura de Os Lusíadas (Lisbon: Portugália, 1970), 75–105. 8. Muir, Shakespeare’s Sonnets, 10. 9. Alastair Fowler, Triumphal Forms (Cambridge: Cambridge U.P. 1970), 102. 10. António Ferreira, Poemas lusitanos, ed. Marques Braga, 2 vols, second edition (Lisbon: Sá da Costa, 1957), I, 74. All the references to Ferreira's poetry in this article have been taken from this edition. 11. Adrien Roig, Antõnio Ferreira: Études sur sa vie et son oeuvre (Paris: Fundação Calouste Gulbenkian, 1970), 120. 12. Roig, 22. 13. Cancioneiro Fernandes Tomás, facsimile ed. (Lisbon: Museu Nacional de Arqueologia e Etnologia, 1971). 14. Ferreira makes many plays on the word Serra, which is often spelt with an initial capital. This led Júlio de Castilho, in the last century, to believe that it must have been the lady's name. See Roig, 103–07. 15. Joseph G. Fucilla, Studies and Notes (Naples and Rome: Istituto Editoriale del Mezzogiorno, 1953), 283–95. 16. For a conventional twentieth-century judgement, see João Gaspar Simões, História da poesia portuguesa, 2 vols (Lisbon: Empresa Nacional de Publicidade, 1955), I, 234. 17. T. F. Earle, ‘António Ferreira e o Mundo Novo’, in Actas do Congresso Internacional Os Descobrimentos Portugueses e a Europa do Renascimento, forthcoming. 18. I have followed the 1598 edition, which reads ‘leva’ here. 19. I have followed the 1598 edition, which reads ‘tornei’ here. 20. See Roig, 121, who prints the views of Júlio de Castilho and of Camilo Castelo Branco. 21. P. de Andrade Caminha, Poesias ineditas, ed. J. Priebsch (Halle: Max Niemeyer, 1898), xxxii–xxxiii. 22. Diogo Bernardes, Rimas várias—Flores do Lima, in Obras completas, ed. Marques Braga, 3 vols (Lisbon: Sá da Costa, 1945–46), vol. 1. 23. David H. Darst, ]uan Boscán (Boston: Twayne, 1978), 52. 24. Juan Boscán, Obras poéticas, ed. Martín de Riquer, Antonio Comas and Joaquín Molas (Barcelona: Facultad de Filosofía y Letras, 1957). 25. Poemas lusitanos, ed. Marques Braga, II, 177. 26. Roig, 125. José da Silva Terra, however, has more recently proved conclusively that neither of Ferreira's wives can be the subject of the sonnet. See ‘António Ferreira e António de Sá e Meneses’, Bulletin des Etudes Portugaises et Brésiliennes, XXXV–VI (1974–75), 13–63. 27. Poemas lusitanos, ed. Marques Braga, I, 196–98.

Referência(s)
Altmetric
PlumX