O profissional digital - tradutor e intérprete de língua de sinais - a realidade do século XXI / The digital professional - translator and sign language interpreter - the reality of the 21ST centur

2022; Brazilian Journal of Development; Volume: 8; Issue: 4 Linguagem: Português

10.34117/bjdv8n4-456

ISSN

2525-8761

Autores

Helano da Silva Santana-Mendes, Telma Cedraz dos Santos,

Tópico(s)

Education during COVID-19 pandemic

Resumo

O presente artigo visa abordar as modalidades de atuação dos profissionais intérpretes de língua de sinais no campo educacional frente à pandemia do Covid-19. Perpassando pelas três modalidades de ensino utilizadas no Brasil – Ensino Presencial, Ensino Remoto e Ensino Híbrido, respectivamente, este trabalho elucida que os desafios enfrentados fizeram-no trilhar por novos caminhos. De maneira sucinta, apresenta que dentro de cada modalidade, vemos dificuldades enfrentadas por esses profissionais, mas também apresenta novas possibilidades de atuação frente ao novo ‘normal’, como a mídia está se referindo ao retorno das atividades presenciais. O termo contraconduta, conceito epistemológico de Michel Foucault, é o conceito usado para embasarmos as possibilidades desse sujeito rumo a se tornar um profissional digital que atenda as demandas do século XXI.

Referência(s)
Altmetric
PlumX