ASPECTOS DA LINGUAGEM FALADA NA FRONTEIRA OESTE DO MATO GROSSO DO SUL – BRASIL
2022; Volume: 12; Issue: 34 Linguagem: Português
10.48211/sociodialeto.v12i34.385
ISSN2178-1486
AutoresJosiane de Jesus Reis de Freitas,
Tópico(s)Spanish Linguistics and Language Studies
ResumoO Brasil faz fronteira com diversos países da América do Sul e todos adotaram a língua espanhola como língua vernácula, isso devido ao processo de colonização a que foram submetidos. Os portugueses foram os colonizadores do Brasil, logo nossa língua oficial é a portuguesa, o que nos faz únicos nas Américas a falar o idioma português. As fronteiras do Mato Grosso do Sul com os países de língua espanhola/castelhana, pode-se afirmar que há uma comunicação verbal que ocorre de maneira simples e efetiva, isso devido ao comércio que as regiões fronteiriças estabelecem entre si. Mato Grosso do Sul, que é um território do Centro- Oeste do Brasil, faz fronteiras com Paraguai nos limites sul e sudoeste, e Bolívia no limite oeste. Ambos os países com muitas histórias e riqueza cultural, que sempre fizeram com que a comunicação entre os povos se tornasse possível. O presente artigo aborda teoricamente a linguagem falada na fronteira oeste do Brasil com a Bolívia, mais precisamente a do município de Corumbá, no Mato Grosso do Sul. Outros aspectos sociais da linguagem nessa fronteira também serão abordados ao longo do presente artigo.
Referência(s)