Translation and validation of the System Usability Scale to a Dutch version: D-SUS
2022; Informa; Volume: 46; Issue: 2 Linguagem: Inglês
10.1080/09638288.2022.2160837
ISSN1464-5165
AutoresCarmen J. Ensink, Noël Keijsers, Brenda E. Groen,
Tópico(s)Autism Spectrum Disorder Research
ResumoAbstractPurpose The System Usability Scale (SUS) is the most commonly used questionnaire to assess usability of healthcare innovations but is not available in Dutch (D-SUS). This study aims to translate the SUS to Dutch and to determine its internal consistency, test-retest reliability, and construct validity in healthcare innovations focused on rehabilitation technologies.Methods Translation of the SUS was performed according to the WHO recommendations. Fifty-four participants filled out the D-SUS and Dutch Quebec User Evaluation of Satisfaction with assistive Technology (D-QUEST) twice. Internal consistency was assessed by Cronbach's alpha. Test–retest reliability was evaluated by Gwet's agreement coefficient (Gwet's AC2) on item scale, and Pearson correlation coefficient (PCC) for the overall D-SUS scores. Construct validity was assessed with the PCC between the D-SUS and D-QUEST overall scores (Netherlands Trial Register, ID: NL9169).Results After translation, Cronbach's alpha was 0.74. Gwet's AC2 was 0.68 and the PCC between the first and second overall D-SUS scores was 0.75. No significant difference in D-SUS score between the two measurements was found. Repeatability coefficient was 18.4. The PCC between the D-SUS and D-QUEST overall scores was 0.49.Conclusions The D-SUS is a valid and reliable tool for usability assessment of healthcare innovations, specifically rehabilitation technologies.Implications for rehabilitationSuccessful implementation of new rehabilitation technologies is partially dependent on good system usability.The System Usability Scale is translated to Dutch (D-SUS) to evaluate usability of healthcare innovations in the Netherlands.The D-SUS is a reliable and valid method to measure usability of rehabilitation technologies and eHealth applications.Keywords: UsabilitySystem Usability Scalerehabilitation technologyDutch translationQUEST AcknowledgementsThe authors would like to thank Hennie Rijken for his efforts on recruiting participants from the gait expertise center of the Sint Maartenskliniek and Jolanda Alingh for her contribution in the translation phase.Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Additional informationFundingThis project has received funding from the Interreg 2 Seas programme 2019-2023 co-funded by the European Regional Development Fund (2S05-038).
Referência(s)