Hosannah
1999; University of Illinois Press; Volume: 32; Issue: 4 Linguagem: Inglês
10.2307/45226643
ISSN1554-9631
Autores Tópico(s)Families in Therapy and Culture
ResumoI looked it up last night."Elaine stopped conducting our choir practice to ask if we knew what Hosannah meant.It was dark out, almost 10:00 p.m., and the canyon winds blew cold for October even on the Alpine bench.At the church, sixteen of us were practicing the "Hosannah Anthem," which we would sing for the dedication of the Mount Timpanogos Mormon temple in four days.It was our fourth practice that week, our seventh week of practices.Rick, my husband, had remained at the church after an evening of youth activities and made the practice on time.But I had arrived twenty-five minutes late after trying for an hour to calm our crying two-year-old, Madeleine after calling our babysitter, who had forgotten to come."Praise?" "Glory?" "Thank you?"A few choir members answered Elaine.Their sounds overlapped before sinking into the mustard-toned upholstery on the pews."That's how we seem to use it," said Elaine."But it means save now."Laurie Winn turned to me.She'd looked it up too, she said, and told me our Hosannah ritual -waving our white handkerchiefs while shouting Hosannah!-was like the people of Jerusalem waving palm fronds as Christ rode past them on a donkey, in that entrance we call triumphant, that spirited beginning of His atonement." Save now" Elaine said again."Just think of that, singing it: Save now.To God and the Lamb."It soothed me to think of it, to imagine singing forte in our holy place, praying to God in harmony.
Referência(s)