Artigo Acesso aberto

Martín-Contreras, E. – Miralles-Maciá, L., eds. (2014) <em>The Text of the Hebrew Bible. From the Rabbis to the Masoretes.</em> Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. Journal of Ancient Judaism. Supplements, Vol. 13. 262 pp.

2016; University of Granada; Volume: 65; Linguagem: Espanhol

10.30827/meahhebreo.v65i0.961

ISSN

2340-2547

Autores

Olga Ruiz Morell,

Tópico(s)

Historical and Linguistic Studies

Resumo

internacional con el título "Fixing, Transmitting and Preserving: Early Jewish and Rabbinic Literature in the History of the Hebrew Bible", en el marco del Proyecto de Investigación "El papel de la literatura rabínica en la transmisión textual de la Biblia hebrea" (I y II), en torno a la fijación, la transmisión y la preservación del texto bíblico.En el año 2014 la prestigiosa editorial Vandenhoeck & Ruprecht, en su colección de suplementos al Journal of Ancient Judaism, tuvo el acierto de publicar algunas de las contribuciones presentadas en dicho encuentro académico, junto a otros trabajos que permitieran completar el debate sobre la historia del texto de la Biblia hebrea.La obra, editada por las profesoras Martín-Contreras y Miralles-Maciá, reúne en total una docena de aportaciones que analizan, por una parte, el estado actual en el que se encuentran los estudios sobre la preservación y la transmisión de los textos de la Biblia Hebrea y, por otra, las aportaciones que los estudios sobre la Masora y otros métodos de investigaciones se están realizando en el marco de estos estudios textuales.Después de la presentación de la obra en la que las editoras justifican la importancia e innovación de las contribuciones extraídas del Congreso, Martín-Contreras del CSIC de Madrid y Miralles-Maciá de la Universidad de Granada, introducen la obra con una revisión de los estudios de la historia del texto hebreo.La complejidad de este estudio justifica la aproximación interdisciplinar, especialmente desde de la crítica textual, los estudios rabínicos y los estudios masoréticos, mediante los que enfrentarse a una temática cargada aún de cuestiones abiertas por resolver.La primera sección de la obra, dedicada a la preservación y transmisión del texto hebreo de la Biblia, se inicia con la reflexión de Emanuel Tov, de la Universidad Hebrea de Jerusalén, en torno al mito de la estabilización del texto de la Biblia hebrea, concluyendo la dificultad real de fijar una versión estándar que concilie la diversidad textual que nos ha llegado (Desierto de Judá, Qumrán, TM, código de Leningrado…), una propuesta que cabría únicamente en la mente de los académicos.

Referência(s)