Quatro tragipoemas de Jacques d’Avray (Freitas Valle): tradução e comentários
2023; Linguagem: Português
10.11606/issn.2359-5388.i26p150-174
ISSN2359-5388
AutoresValter Cesar Pinheiro, Lucas Coelho Duarte,
Tópico(s)Cultural, Media, and Literary Studies
ResumoApresentamos, neste artigo, novas traduções para quatro poemas de Jacques d’Avray –pseudônimo de José de Freitas Valle (1870-1958) –, originalmente publicados em suas duas séries de Tragipoëmes. As traduções anteriores, realizadas por Adriana Zavaglia e Décio Pignatari, não privilegiaram os aspectos rítmicos dos poemas. Traduzir parte desses aspectos – e, com eles, recuperar parte dos efeitos dos versos originais – é o objetivo deste artigo. Às traduções acrescentam-se uma breve introdução ao poeta, à sua fortuna crítica e alguns comentários acerca do trabalho tradutório.
Referência(s)