Una translatio imperii in ottica persiana (Teofilatto Simocatta, IV, 13): riflessioni e ipotesi
2023; University of Franche-Comté; Volume: 49/2; Issue: 2 Linguagem: Francês
10.3917/dha.492.0059
ISSN1955-270X
Autores Tópico(s)Eurasian Exchange Networks
ResumoL’ouvrage historique de Théophylacte Simocatta raconte l’ambassade persane demandant l’aide de l’empereur Maurice pour défendre le souverain perse Cosroes contre la rébellion du général Vahran. Cet article se concentre sur le discours des ambassadeurs perses et, en particulier, sur la translatio imperii conçue dans une perspective persane qui en constitue l’ἀκμή idéologique et rhétorique. Il examine également la portée idéologique de cette translatio dans le contexte historique du règne d’Héraclius, sous lequel Théophylacte a écrit, et dans celui de Constantin VII, sous le règne duquel a été compilé le recueil des excerpta de legationibus qui comprend le passage de Théophylacte, mais pas le discours des ambassadeurs perses.
Referência(s)