CONSTRUINDO TRADUÇÕES E INTERCULTURALIDADE ENTRE MARGENS CULTURAIS DISTINTAS:
2024; UNIVERSIDADE FEDERAL DA PARAÍBA; Issue: 17 Linguagem: Português
10.22478/ufpb.2447-9837.2024.n17.67358
ISSN2447-9837
AutoresRicardo Vieira, Ana María Vieira, José Carlos Marques,
Tópico(s)Migration, Racism, and Human Rights
ResumoEnsinar e aprender implicam uma comunicação intercultural, uma comunicação entre diferentes. O insucesso decorre, muitas vezes, da não contextualização e da não tradução entre margens culturais, da ausência de uma mediação intercultural e sociopedagógica que permita que a novidade faça sentido para os aprendentes. A aprendizagem implica uma mediação intercultural ou mesmo intrapessoal, materializável numa mediação sociopedagógica a partir das margens culturais donde provêm os educadores e os educandos, tornando cada self menos monocultural e, pelo contrário, mais completo e mestiço de si e dos outros. Por isso, mais intercultural. No âmbito deste argumento, este texto pretende apontar reflexões e modelos de ação para a construção de pedagogias mediadoras e interculturais como socioantropologias aplicadas à educação, seja esta escolar ou não escolar, ilustrados com contextos portugueses particularmente ligados à integração de imigrantes na sociedade portuguesa. PALAVRAS-CHAVE:Mediação intercultural. Mediação sociopedagógica. Tradução. Interculturalidade.
Referência(s)