Des émotions et des lois: la jurilinguistique affective
2024; UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO NORTE; Volume: 9; Issue: Especial Linguagem: Francês
10.21680/1983-2435.2024v9nespecialid34885
ISSN1983-2435
Autores Tópico(s)Linguistics and Discourse Analysis
ResumoL’objectif de cette étude est de présenter la jurilinguistique affective comme un nouveau domaine de recherche pluridisciplinaire qui appartient aux domaines de la linguistique appliquée et du droit et qui vise à identifier et à analyser les caractéristiques de l’environnement linguistique et extra-linguistique (socio-culturel, politique, psychologique, etc.) des actes de communication juridique, afin de mettre en lumière leurs motivations et leurs conséquences. La méthodologie proposée par la jurilinguistique affective est fondée sur une approche d’investigation unilingue ou multilingue des termes et des discours juridiques qui s’adresse aux professionnels de la langue et du droit et dont les résultats pourront les aider dans leur travail au sein de nos sociétés structurées par l’affect et l’émotion. Ainsi, dans le cadre d’une approche en jurilinguistique affective il sera possible d’étudier les origines et les conséquences socio-affectives de l’apparition des néologismes juridiques, les aspects sémantiques et pragmatiques du discours juridique, les expressions imagées autour des termes et concepts juridiques, les réactions des initiés et des non-initiés à l’apparition des néologismes juridiques, le potentiel d’évolution d’un terme juridique au sein d’un groupe social donné, ainsi que son potentiel d’exportation vers d’autres langues-cultures juridiques, les défis des traducteurs juridiques lorsque le texte traduit laisse transparaître leur implication affective dans l’acte de traduire. Pour conclure, à l’heure de la mondialisation, dans nos sociétés réticulaires, une compréhension approfondie de la manière dont évoluent les langues-cultures juridiques ne saurait se passer d’une approche de la sensibilité humaine et de son rôle dans la construction de nos réalités.
Referência(s)