Identidades surdas: relato de experiência na fronteira Brasil-Uruguai
2024; Editora Univates; Volume: 21; Issue: 13 Linguagem: Português
10.54033/cadpedv21n13-360
ISSN1983-0882
AutoresMariana Pereira Castro, Cristiano Pereira Vaz,
Tópico(s)Public Spaces through Art
ResumoApresenta-se neste artigo um relato de experiência das atividades desenvolvidas pelos pesquisadores em colaboração com a Universidade Federal do Pampa (UNIPAMPA), durante o desenvolvimento das atividades de um projeto de extensão no Campus de Santana do Livramento. O objetivo geral do estudo é analisar as práticas de ensino e mediação em Libras e Lengua de Señas Uruguaya, articulando a comunidade acadêmica com a Comunidade Surda da Fronteira. Como objetivos específicos, o artigo busca identificar as barreiras e facilidades encontradas nas interações linguísticas e culturais entre as duas comunidades surdas, avaliar os impactos dessas interações na construção de uma identidade surda fronteiriça, e propor melhorias nos processos de tradução e interpretação de línguas de sinais nas fronteiras entre Brasil e Uruguai. O problema de pesquisa se formula da seguinte maneira: Como as relações de ensino e tradução entre Libras e Lengua de Señas Uruguaya contribuem para a construção de uma identidade surda na região de fronteira? Utiliza-se a metodologia bibliográfica para investigar as questões levantadas, fundamentando a análise em estudos sobre educação de surdos e linguística das línguas de sinais. Os resultados apontam que as atividades realizadas contribuíram para o fortalecimento da identidade surda fronteiriça e promoveram uma maior integração entre as comunidades envolvidas, superando barreiras linguísticas e culturais e enriquecendo as práticas de ensino e tradução. Conclui-se que a colaboração entre os profissionais da área e as comunidades acadêmica e surda na fronteira é essencial para construir um espaço inclusivo e respeitoso para ambas as línguas de sinais.
Referência(s)