Perífrases verbais con valor deóntico no discurso paremiolóxico: unha perspectiva diacrónica
2014; Issue: 16 Linguagem: Espanhol
ISSN
2605-4507
Autores Tópico(s)linguistics and terminology studies
ResumoO obxectivo do traballo e afondar no estudo diacronico das perifrases verbais mais comuns do castelan con valor deontico (haber de + infinitivo, haber que + infinitivo, tener que + infinitivo, deber [de] + infinitivo e poder + infinitivo), empregando como base textual diversas recadadivas paremioloxicas (Los refranes que dizen las viejas tras el fuego, atribuido ao Marques de Santillana; o Vokabulario de Refranes i Frases Proverbiales i otras Formulas komunes de la lengua castellana de Correas e o Refranero Multilingue do Instituto Cervantes). Para iso, nunha primeira fase ofrecemos as premisas metodoloxicas baseadas en tres pilares teoricos: a paremia como texto (corpus linguistico), as perifrases deonticas como obxecto de estudo e a filosofia moral como ferramenta de analise taxonomica. Na segunda parte do artigo faise un estudo linguistico das perifrases segundo o metodo da gramatica historica: primeiramente, ofrecense os datos pertinentes sobre cada unha das obras, dende unha perspectiva sincronica; e, a continuacion, estudanse as relacions entre as paremias con perifrases dende unha perspectiva diacronica. As principais conclusions resaltan a relevancia das paremias para conecer en maior profundidade a historia da nosa lingua, entre outros motivos, porque estas constituen un xenero textual que permite unha comparacion diacronica nos diversos estadios do idioma
Referência(s)